meu resumo

ali na esquina
da primeira vez, ninguém
ali na esquina
à primeira vista, você.
o moço das tatuagens. mostra pra eles. mostra de novo.
friagem.
efeitos.
quinhentas toneladas de informações minhas.
um pouco de informações suas.
nem lembro o filme agora.
e não é que deu certo também?
há algo errado.
mas aquele salmão...
muitas pizzas individuais.
há algo diferente.
sorvetes caros.
muitos semblantes seus de 5 segundos cada.
há algo certo.

I don't know how to love.

Look at all the bright lights you made me see. Can you envisage them? In the process of glaring them, I lose myself among the rules. And the rules I comprehend poorly. I detest possession, even though I myself cannot escape from the willing to possess that easily. Contradictory being, aren't I? Hold it... Are we not?

I'm all new in this business of love. Or maybe just a little rusty. I just hold you so dearly that quite often it's harsh to contemplate the fullness and complexity of your being. The willing to delve deep into that soul remains though. Hands down, you've stripped me naked like no other ever had.

Warning: attempts at keeping the tower steady are still in progress.